Бюро переводов ARTSБЮРО предлагает услугу перевода финансовых документов и текстов с русского языка, на английский, русский и другие языки.
На конечную стоимость перевода финансовой документации влияет срочность выполнения заказа и язык перевода. Мы также можем доставить заказ курьером для экономии вашего времени.
Услуга | Цена |
Перевод финансовых текстов, документов с английского, немецкого и др. европейских языков на русский | от 550 руб. |
Перевод финансовых документов и текстов с русского на английский, немецкий и др. европейские языки | от 550 руб. |
Перевод финансовых текстов и документов с китайского, японского, корейского и др. восточных языков на русский | от 900 руб. |
Перевод финансовых документов и текстов с русского на китайский, японский, корейский и др. восточные языки | от 1000 руб. |
Перевод банковских документов | от 550 руб. |
Перевод бухгалтерских документов | от 550 руб. |
Экономический перевод | от 550 руб. |
Языки перевода полный список |
|
Верстка | 250 руб. |
Нотариальное заверение перевода документа | 900 руб. |
Заверение перевода печатью бюро переводов | 150 руб. |
Курьерская доставка по СПб | 300 руб. |
Для того, чтобы заказать финансовый перевод в ARTSБЮРО, Вам необходимо отправить скан документа на почту info@artsburo.ru либо предоставить оригинал документа по адресу: Санкт-Петербург, Невский проспект д.151, 1-й этаж (станция метро площадь Александра Невского) и произвести оплату. Документы будут готовы на следующий день. Стоимость срочного оформления перевода финансовой документации уточняйте по тел. +7 (812) 716-96-62.
Финансовый перевод особая сфера переводческой работы, предполагающая наличие дополнительных компетенций. Перевод финансовой документации требует особой тщательности, строгой последовательности и соблюдения стилистических норм принимающей страны и требований ее законодательства, соответствия оформления международным стандартам, умения разбираться в сфере финансово-экономических вопросов, понимания различных терминов из сфер экономики, маркетинга, банковского бизнеса, аудита, бухучета.
Финансовый перевод все чаще является необходимостью для занимающихся ВЭД российских компаний, которые переходят на международные стандарты отчетности IFRS и GAAP. Перевод аудиторских заключений полезен для проверки надежности иностранных партнеров и создания портфолио своей фирмы. Физическими лицами финансовый перевод востребован при частных инвестициях в недвижимость и ценные бумаги за рубежом, для осуществления банковских операций за границей.
На сегодняшний день невозможно представить успешную компанию без внешнеэкономической деятельности. Даже при условии того, что продукция будет ориентирована на внутренний рынок - крайне тяжело придется без иностранных инвестиций. Что бы там кто не говорил, на сегодняшний день (подчеркиваем, на сегодняшний) международный язык - английский. Не китайский, не тем более эсперанто. И перевод большинства документов, так или иначе связанных с финансовыми операциями, происходит с английского языка. Вряд ли у кого-либо возникнет желание рисковать успехом крупной финансовой сделки из-за неправильно переведенного документа - обратитесь в наше бюро переводов и будьте уверены в предоставлении качественных услуг.