Бюро переводов ARTSБЮРО предлагает услугу перевода таможенных, экспортных и грузовых деклараций, инвойсов и товарных накладных.
Переводы таможенных, экспортных и грузовых деклараций крайне важны для безостановочной работы организаций, занимающихся внешнеэкономической деятельностью
На конечную стоимость перевода таможенных, экспортных и грузовых деклараций влияет срочность выполнения заказа и язык перевода. Мы также можем доставить заказ курьером для экономии вашего времени.
Услуга | Цена |
Перевод таможенных, экспортных и грузовых деклараций на русский | от 450 руб. |
Перевод таможенных, экспортных и грузовых деклараций с русского на английский, немецкий и др. языки | от 450 руб. |
Языки перевода полный список |
|
Перевод юридических текстов | от 500 руб. |
Перевод коносаментов | от 450 руб. |
Перевод сертификата соответствия | от 450 руб. |
Перевод судебных и юридических заключений | от 450 руб. |
Перевод решений суда | от 500 руб. |
Перевод устава и учредительных документов | от 500 руб. |
Перевод договоров и контрактов | от 500 руб. |
Верстка | 250 руб. |
Нотариальное заверение перевода документа | 900 руб. |
Консульская легализация | от 3900 руб. |
Проставление апостиля | 3000 руб. |
Заверение перевода печатью бюро переводов | 150 руб. |
Курьерская доставка по СПб | 300 руб. |
Для того, чтобы заказать перевод таможенных, экспортных и грузовых деклараций в ARTSБЮРО, Вам необходимо отправить скан документа на почту info@artsburo.ru либо предоставить оригинал документа по адресу: Санкт-Петербург, Невский проспект д.151, 1-й этаж (станция метро площадь Александра Невского) и произвести оплату. Документы будут готовы на следующий день. Стоимость срочного оформления перевода юридических текстов уточняйте по тел. +7 (812) 716-96-62.
Переводчик, работающий с декларациями, обязан знать язык назначения на уровне носителя и обладать знаниями в области экономической теории, менеджмента, финансового анализа, технической и, в случае деклараций экспорта медикаментов, медицинского оборудования и реактивов - медицинской терминологии. Таможенные бумаги часто представляют собой весьма объемные пакеты документов, вследствие чего для исключения расхождений терминологии при переводе деклараций используемые термины и обозначения согласовываются перед заверением.
Только графика (флаги, печати, штампы) в переводе меняются на описательный текст, остальная информация при переводе деклараций представляется в соответствующем исходному документу виде.При нотариальном переводе сопроводительных или отчетных документов важна каждая буква и цифра. Ошибка в любом знаке грузовой таможенной декларации при ее переводе, чревата большими проблемами, простоем или остановкой груза на границе.
Требования к переводу инвойсов, таможенных и экспортных деклараций, накладных включают в себя эквивалентное отображение содержания оригинала, использование специальной терминологии, соблюдение принятой в стране назначения формы заполнения документа. От качества и сроков перевода деклараций зависит и быстрое прохождение таможни.
ARTSБЮРО занимается переводом любых сопроводительных таможенных документов: консульских инвойсов, валютных и экспортных лицензий, карантинных и ветеринарных свидетельств, транзитных гарантийных свидетельств и иных специализированных заключений. Среди наших клиентов - таможенные брокеры, фирмы-перевозчики, дистрибьюторы электронной техники и т.д. Переводим таможенные декларации любых стран ЕС и ТС, китайские, японские, тайландские и другие.