Свидетельство о перемене имени – это единственный законный документ, подтверждающий факт смены фамилии, имени или отчества на территории РФ
Центр документов «ARTS» поможет в оформлении и получении данного документа.
Свидетельство о перемене имени – это единственный законный документ, подтверждающий факт смены фамилии, имени или отчества на территории РФ. Он выдается органами ЗАГС и служит фундаментом для последующего изменения всех персональных данных: от паспорта и водительского удостоверения до банковских счетов и трудового договора. Без этой бумаги любая попытка узаконить новый статус будет невозможна.
На конечную стоимость свидетельства влияет срочность выполнения заказа и язык перевода. Мы также можем доставить заказ курьером для экономии вашего времени.
| Услуга | Цена |
| Получение свидетельства о смене фамилии | от 3500 руб. |
| Перевод свидетельства о смене фамилии на английский бюро переводов | от 600 руб. |
| Нотариальное заверение перевода документа | 1000 руб. |
| Апостиль на свидетельство о смене фамилии | 5500 руб. |
| Справка о наличии отсутствии судимости (получение) | от 3500 руб. |
| Перевод документов | от 450 руб. |
| Курьерская доставка по СПб | от 500 руб. |
| Доставка по России | по согласованию |
| Доставка в иностранные государства | по согласованию |
Для того, чтобы заказать срочно справку о смене фамилии в центре документов «ARTS», Вам необходимо направить запрос и сканированный паспорт на почту info@artsburo.ru либо предоставить оригинал документа по адресу: Санкт-Петербург, Невский проспект д.151, 1-й этаж (станция метро площадь Александра Невского) и произвести оплату. Документы будут готовы на следующий день не считая дня подачи. Стоимость срочного оформления уточняйте по тел. +7 (812) 716-96-62.
Для предоставления в государственные органы или иные организации за рубежом справки о смене фамилии, необходим ее перевод и проставление "апостиля". Это специальный оттиск, который является подтверждением юридической силы документа в стране назначения (если она является подписала Гаагскую конвенцию 1961 г.)
При переводе на иностранный язык все термины сверяются на принятые к употреблению в документах, составленных на языке назначения. Форматирование блоков текста и шрифтовые начертания сохраняется приближенным к оригиналу. Справка о несудимости имеет много сокращений, которые подробно расшифровываются и переводить их надо доступным для носителей целевого языка образом. Заверена справка о смене фамилии органом ЗАГС, которая является полноценной частью документа. Она также полностью и подробно переводится.
Возможно, Вас также заинтересует перевод водительского удостоверения