Бюро переводов ARTSБЮРО предлагает услугу перевода согласия на выезд ребёнка заграницу с/на английский, немецкий и другие иностранные языки с нотариальным заверением.
Возможно, Вас также заинтересует проставление штампа; апостиль на решение суда
Согласие на выезд ребенка — это юридический документ, подтверждающий, что один из родителей или законный опекун дает разрешение на поездку ребенка за пределы страны. Оно необходимо в ситуациях, когда несовершеннолетний путешествует без сопровождения одного или обоих родителей. Перевод согласия на выезд ребенка особенно важен, если ребенок направляется в страну, использующую другой язык.
Неправильный перевод может привести к недействительности документа. Наши специалисты обеспечивают точность перевода, уделяя особое внимание каждому юридическому термину.
Мы гарантируем, что перевод согласия на выезд ребенка будет соответствовать требованиям страны въезда, что поможет избежать возможных проблем на границах.
Наши переводчики обладают большим опытом в работе с официальными и юридическими документами. Вы можете быть уверены в конфиденциальности и безопасности предоставленных данных.
На конечную стоимость перевода документа для заграницы влияет срочность выполнения заказа и язык перевода. Мы также можем доставить заказ курьером для экономии вашего времени.
Услуга | Цена |
Перевод согласия на выезд ребенка за границу на английский, немецкий, французский и другие языки | от 500 руб. |
Нотариальное заверение перевода документа | 1000 руб. |
Заверение перевода печатью бюро переводов | 150 руб. |
Проставление апостиля на документы | 3000 руб. |
Перевод документов | от 500 руб. |
Курьерская доставка по СПб | от 550 руб. |
Для того, чтобы заказать перевод согласия с нотариальным заверением в ARTSБЮРО, Вам необходимо отправить скан документа на почту info@artsburo.ru либо предоставить оригинал документа по адресу: Санкт-Петербург, Невский проспект д.151, 1-й этаж (станция метро площадь Александра Невского) и произвести оплату. Документы будут готовы на следующий день. Стоимость срочного оформления перевода согласия на выезд уточняйте по тел. +7 (812) 716-96-62.
Согласие на выезд несовершеннолетнего пишется на официальном нотариальном бланке, поэтому перевод согласия о выезде требует особого внимания к трансляции личных данных как ребенка, так и родителей, корректной передачи юридических терминов в том виде, в котором их принято использовать в языке перевода.
Соответствуя требованием отделов консульств и визовых центров, которые просят предоставить такой перевод, перевод согласия на выезд ребенка необходимо нотариально заверить. Иногда возникает необходимость легализации разрешения на выезд, проставлением апостиля.
Во всех вариантах, разрешение на выезд - всего лишь малая часть комплекта, который придется перевести и легализовать для беспрепятственного выезда. Среди прочего требуется перевод свидетельства о рождении, перевод паспорта и т.п.
Возможно, Вас также заинтересует Перевод деловых и официальных писем